Жанры

Как и все художественные жанры, драма на протяжении уже двух с половиной тысячелетий — от Античности до наших дней — проходит через различные трансформации. Это трансформации двух драматических структур — замкнутой и открытой или, иначе, структуры порядка и структуры хаоса. Первая совпадает с периодами жесткой организации социума, наличия центра в виде верховной власти, наличия законов, определенности общественных отношений, господства логики, жизненной активности людей. Вторая — с периодами раздробленности, кризиса общественной морали, углубленности людей во внутренний мир и частную жизнь, неопределенности жизненных положений, иррациональными течениями в искусстве и философии. В своей книге П. Богданова прослеживает все этапы трансформаций этих структур на протяжении европейской истории, а также анализирует законы, по которым структуры сменяют друг друга. Этот «рисунок» превращений помогает пролить свет на существование не только исторических, но и неких надисторических принципов развития искусства. Полина Богданова — театровед, доктор культурологии, специалист по истории и теории российского и западного театра ХХ — ХХI века, автор монографий, среди которых изданные в «НЛО» «Логика перемен: Анатолий Васильев между прошлым и будущим», «Режиссеры — шестидесятники», «Режиссеры — семидесятники: культура и судьбы».

Книга нью-йоркского философа Дэвида Кишика, автора переведенного на русский язык опыта в фикшн-философии Манхэттенский проект. Теория города, организована как тетрадь с заметками, фиксирующими некоторые этапы длинного пути одиночества по истории мысли, который привел к сегодняшнему обществу наглухо запертых в себе субъектов либерального капитализма. Препарируя свою жизнь и работу через широкий интертекст, включающий психоанализ, прежде всего Гантрипа, Фэйрберна и Лакана, автофикшн-литературу, философию и теорию культуры, Кишик не только показывает жизнь текстов внутри себя — в своем автономном, внешне тихом, но внутренне насыщенном мышлении, в своей биографии и сексуальности, — но и демонстрирует вдохновляющий способ жизни в философском измерении.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Благодаря феноменальному музыкальному таланту, Авичи определил эпоху в тот момент, когда европейская, а затем и шведская хаус-музыка захватила мир. Популярность свалилась на Тима Берглинга в 21 год, когда его синглы My Feelings for You, Seek Bromance и Levels получили широкое признание. Затем последовал выпуск сольных альбомов, сотрудничество с именитыми артистами, среди которых Дэвид Гетта, Ленни Кравиц, Мадонна и Робби Уильямс, номинации на самую престижную музыкальную премию «Грэмми» и мировые гастроли. Мало кто знал, что в реальной жизни диджей, который собирал полные стадионы, был замкнутым и очень чувствительным молодым человеком. Жизнь звезды международных хаус-фестивалей внезапно оборвалась в 2018 году, что повергло в шок не только поклонников, но и весь мир. Перед читателем официальная биография культового диджея Авичи, покинувшего музыкальный олимп слишком рано. Настоящая книга написана журналистом Монсом Мусессоном при активном участии семьи, друзей, продюсера и коллег Тима, которые поделились своими воспоминаниями в многочисленных интервью, а также предоставили ценные материалы из личных архивов.

Пронзительный роман об обжигающе страстной любви и воле к жизни.

Дождливым вечером 17 сентября 1925 года жизнь восемнадцатилетней Фриды Кало разделилась на до и после: девушка попала в автокатастрофу, в которой выжила лишь чудом. Прикованная к постели и страдающая от постоянных болей, она начала рисовать, чтобы отвлечься. Вскоре она решит показать свои работы признанному мексиканскому художнику Диего Ривере — и вместе с его одобрением встретит величайшую любовь в своей — и его — жизни.

Роман Клэр Берест — это история двух далеко не идеальных людей, в которой есть всё: и яркие оттенки страсти, и темные цвета предательства и разочарования. Но среди них черного нет и не будет — как не будет конца горько-сладкой любви Фриды Кало и Диего Риверы.

На русском языке публикуется впервые.

Известный востоковед Андрей Ланьков описывает, как изменилась повседневная жизнь Кореи за последние несколько веков, которые для этой страны были временем бурных событий и гигантских перемен.

Книга состоит из очерков, каждый из которых посвящен определенному аспекту корейской повседневности. За эти три столетия маленькое королевство на дальней окраине Евразии вступило в первые контакты с Западом, превратилось в колонию Японии, затем вернуло себе независимость и, наконец, пережив раздел между Югом и Севером и пройдя через годы кровавой междоусобицы, превратилось в одну из самых богатых и своеобразных стран мира. В книге рассказывается, как все эти события влияли на жизнь простых корейцев: как менялись еда и одежда, как появились газеты и поезда, как делали свои первые миллионы корейские олигархи, как корейцы пристрастились к пиву и кофе, как с ростом благосостояния в Республике Корея менялась рождаемость и как на Юге сейчас относятся к Северу.

В 1910-е гг. корейцы и кореянки в массовом порядке (и очень быстро) переобулись. До этого традиционной обувью корейцев было некое подобие соломенных лаптей, чипсин, хотя богатые люди могли себе позволить и кожаную обувь. Соломенные лапти плохо защищали ноги от воды и снега, кроме того, они быстро изнашивались. Считалось нормой брать с собой несколько пар таких лаптей, если человек отправлялся в дальнюю дорогу.

 

Особенности

Более 100 чёрно-белых архивных фотографий.

15 февраля 1945 года Джордж Оруэлл в качестве военного корреспондента отправился в Германию, чтобы как очевидец рассказать о жизни в разрушенной Европе. Здесь впервые собраны его яркие и глубокие заметки сороковых годов о мировой войне, ее цене и последствиях.

Война была в фокусе радио и газетных выступлений Оруэлла еще со времени его участия в боях с франкистами в Испании в 1936–1937 гг. В 1944 году дом, в котором Оруэлл жил с семьей, был разрушен немецкими бомбами. У писателя было много причин для ненависти к противникам. Но в своих публицистических работах он прежде всего думает о будущем и ищет для всех людей выход из кровавых тупиков тотальной войны и разобщенности.

В эту книгу вошло 25 работ Оруэлла, в том числе знаменитые статьи «Об убийствах из мести», «Месть отвратительна» и рецензия на «Майн кампф» Гитлера.

Автор: Анни Эрно

В основу этой книги легла запись выступления Анни Эрно в Ивто, городке ее детства в сельской Нормандии, куда писательница приехала по приглашению муниципалитета в 2012 году — спустя несколько десятилетий, когда Ивто существовал для нее лишь в памяти и письме. Город вместе с его жителями и порядками — ключевой персонаж книг Эрно. Он находится на пересечении личного и социального: перипетии взросления здесь неотрывны от осознания классового неравенства, а писательство и литература проходят по лезвию между вернакулярным языком рабочих и рафинированным «языком врага». В книгу вошли письма Анни Эрно, фрагменты дневников, фотографии, а также интервью исследовательнице ее творчества Маргерит Корнье.

Перед вами официальная биография одного из самых любимых и известных во всем мире писателей, создателя феноменального цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта. Начатая незадолго до смерти самим автором и законченная его помощником и добрым другом Робом Уилкинсом, эта история повествует о мальчике, который стал самым популярным писателем Великобритании. Опираясь на собственную память, воспоминания семьи, друзей и коллег писателя, Уилкинс показывает нам удивительную картину жизни Терри: детство, феноменальную писательскую карьеру, а также его борьбу с тяжелой болезнью.

Лаурет премий «Локус», «Хьюго» и премии Британской Ассоциации Научной фантастики.

Финалист Британской премии фэнтези.

Терри Пратчетт — писатель с международной славой, создатель феноменального цикла «Плоский мир», романа «Благие Знамения» и ряда других книг. Перед своей смертью Терри писал мемуары: историю шестилетнего мальчика, которому учитель предсказал отсутствие успехов, но тот решил доказать обратное. В итоге Пратчетт прожил жизнь, полную удивительных достижений: он стал одним из самых популярных и любимых писателей Великобритании, получил престижную медаль Карнеги и был удостоен рыцарского звания за литературные заслуги.

Мемуары, которые Терри, к сожалению, не смог закончить, дописал Роб Уилкинс, его помощник, друг, а ныне управляющий литературным наследием Пратчетта наравне вместе с его дочерью Рианной. Опираясь на собственную память, воспоминания семьи, друзей и коллег писателя, Роб раскрывает полную картину жизни Терри — от детства до заката его потрясающей писательской карьеры, а также рассказывает о том, как он встретил известие о болезни Альцгеймера и начал с ней отчаянную борьбу.

Перед вами единственная официальная биография одного из величайших авторов современности — глубоко трогательный и личный портрет удивительной жизни, запечатленный с непревзойденной проницательностью и наполненный забавными историями из жизни.

«Из всех умерших авторов в мире Терри Пратчетт — самый живой». — Джон Ллойд

«Легко читаемая, поучительная и честная книга. Она заставила меня скучать по настоящему Терри». — Нил Гейман

«Иногда весело, иногда болезненно и сокровенно… замечательно увидеть такую картину рабочей жизни писателя крупным планом». — Фрэнк Коттрелл-Бойс

«Из обыденности создается волшебство — в точности так, как это делал сам Пратчетт». — Telegraph

«Такая же откровенная, смешная и лишенная сентиментальности история, как и все те, что писал сам Терри». — Mail on Sunday

«Никто, кроме жены Пратчетта, Лин, и дочери, Рианны, не знал писателя так хорошо, как Уилкинс. У меня выступили слезы на последних 20 страницах, где великолепно показаны последние дни Терри — одновременно чувствительно и беспристрастно». — The Times

«Милая, забавная и передающая идеальное ощущение того, как Пратчетт сумел взять воспоминания своего детства в рабочем классе 1950-х годов… и превратить их во вселенную, безгранично богатую и изобретательную». — Mail on Sunday

«Дружба и привязанность между этими людьми чувствуется на каждой странице. Конечно, поклонники Пратчетта будут в восторге от этой книги… и даже случайные читатели получат удовольствие от рассказов про его уникальные пристрастия». — Independent

«Биография, почти такая же забавная и проницательная, как любой из романов Терри. Богатый, очень трогательный портрет уникальной личности. Приятно видеть, как этот автор возвращается к жизни, хоть и в техническом плане, в этом увлекательном и очень трогательном произведении». — Daily Express

«Трогательный и остроумный рассказ о волшебном уме Пратчетта и его болезни Альцгеймера, написанный человеком, который знал его лучше всех». — The Sunday Times

«Уилкинс имеет большое преимущество перед другими биографами: он не только хорошо знал своего подопечного, но и делал заметки для предполагаемых мемуаров еще при его жизни. В результате рассказ порой напоминает выступление чревовещателя, но при этом голос и личность Пратчетта звучат громко и отчетливо». — The Herald

«Это одновременно и больше, и меньше, чем обычная биография. Полная озарений и откровений, во многом именно такая, какую Пратчетт мог бы написать о себе, гордясь тем, что было сделано и честный в отношении процесса. История, написанная с умом и состраданием». — Кристофер Прист

«Довел меня до слез как от смеха, так и от сердечной боли». — Daily Mirror

«Живая и нежная, здесь нет ни критики, ни подхалимства. Пратчетт показан здесь блестящим и щедрым, но в то же время язвительным и с безжалостным чувством юмора». — i News

«Потрясающее дополнение ко всем книгам самого Пратчетта». — SFX

«Неудивительно, что больше всего в этой книге любят юморные рассказы из жизни, забавные или мрачные, а иногда и то, и другое одновременно. Она передает дух писательства Пратчетта, рассказывая суровые истины через приятный для чтения слог и вызывая поочередно ярость, смех и грусть». — The Sydney Morning Herald

«Использование первоисточников очень эффективно передает точку зрения самого Пратчетта на многие аспекты его жизни и карьеры, а дополнения Уилкинса и тщательная проверка фактов делают биографию легкой для чтения и очень приятной». — The AU Review

«Уилкинс — верный и точный документалист жизни Пратчетта… Трогательный и чувствительный». — Canberra Times

Красочные, полные запоминающихся деталей мемуары Азар Нафиси, дочери мэра Тегерана, рисуют драматичную историю одной семьи на фоне политических потрясений в Иране. Отец Нафиси, блестящий политик, оказывается в тюрьме, а через какое-то время после освобождения уходит из семьи. Мать, с которой у Нафиси складываются крайне непростые отношения, избирается в парламент страны. Но из-за революционных событий она вынуждена отказаться от должности и, как все иранские женщины, надеть хиджаб. Пока страна раздираема политической борьбой, героиня взрослеет. Она учится, с упоением читает Фирдоуси и Набокова, влюбляется, выходит замуж, разводится, заводит новые отношения, преподает в университете, ведет подпольный литературный кружок, наконец эмигрирует. Ее будни — невероятный клубок радости, боли, страха, разочарований и надежд. И главный вопрос, которым задается Нафиси: какова цена свободы в стране, где свободы с каждым днем становится все меньше и меньше?

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Уже двести лет не прекращается дискуссия о том, что представляет собой «Слово о полку Игореве» — подлинное древнерусское произведение или искусную подделку под древность, созданную в XVIII веке. С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страсти, в нее часто привносятся и различные ненаучные элементы, так что во многих случаях нелегко отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной.

Гибель единственного списка этого произведения лишает исследователей возможности произвести анализ почерка, бумаги, чернил и прочих материальных характеристик первоисточника. Наиболее прочным основанием для решения проблемы подлинности или поддельности «Слова о полку Игореве» оказывается в таких условиях язык этого памятника. Настоящая книга выдающегося лингвиста Андрея Анатольевича Зализняка (1935–2017) посвящена изучению именно лингвистической стороны данной проблемы.

Книга предназначена как для специалистов-филологов, так и для широкого круга читателей, интересующихся «Словом о полку Игореве» и его происхождением.

Рискуя вызвать усмешку у недоверчивого читателя, я все же позволю себе сказать, что, начиная работу над данной проблемой, я не имел ни готового мнения о том, на какой стороне истина, ни желания, чтобы она оказалась именно на такой-то стороне. Проделав всю эту работу, я пришел к определенному решению — пусть не стопроцентному, но все же во много раз более вероятному, чем противоположное решение. Но даже и после этого я не хотел бы принять на себя наименование «сторонника» в том смысле, о котором сказано выше.

 

Особенности

Третье издание книги расширено по сравнению с первым и вторым. Четвертое издание воспроизводит третье с незначительными исправлениями, в основном сделанными еще автором книги для электронной публикации.

Автор не может не знать итогов своей работы, и ему нелегко строить изложение в точности таким же образом, как если бы он сам узнал об этих итогах лишь в конце книги. Неслучайно участники данной дискуссии почти всегда начинают с объявления своей позиции по основному вопросу (о подлинности или поддельности СПИ), после чего разбор любого частного вопроса уже строится по схеме «почему и в данном пункте объявленная с самого начала позиция верна».

 

Для кого

Книга А. А. Зализняка нетипична и противопоказана лингвофрикам. Полезна не только и не столько узким профессионалам-лингвистам, но в большей степени всем тем, кто интересуется историей и культурой слова, языка и речи, кто еще умеет читать смыслы, а не буквы.

Перекрестки авангарда — это книга-хроника из жизни семейной пары творцов русского авангарда, основоположников современного дизайна и фотоискусства: Александра Родченко и Варвары Степановой.

Они работали со всеми, искусство составляло смысл их жизни, а их жизнь и была искусством.

Выбраны 10 дней из более чем сорокалетней совместной жизни и творчества, 10 пересечений-перекрестков с различными видами искусства, друзьями, коллегами, единомышленниками, в числе которых поэт Владимир Маяковский и художники Владимир Таллин, Василий Кандинский, Казимир Малевич, режиссеры Сергей Эйзенштейн и Всеволод Мейерхольд, архитекторы Константин Мельников и Александр Веснин.

Творческие индустрии, креативный класс, креативный кластер, креативная экономика − понятия, которые во втором десятилетии XXI века уже вошли в широкий обиход как в мире, так и в России. Некоторую роль в этом сыграло первое издание этой книги (2010). В ней рассказывается о становления ключевых идей и современных практиках творческой экономики. Второе издание дополнено анализом новых явлений и тенденций. На сегодня это единственная книга в России, которая дает возможность узнать всё о творческих индустриях: от генезиса до самых известных историй успеха.

Авторы текстов:

1) Капков Сергей Александрович — автор кейсов «Парк Горького (Москва, Россия)», «Московский зоопарк», «Городские праздники и массовые мероприятия»;

2) Кизина Ольга Борисовна — автор кейсов «Агентство творческих индустрий федеральной земли Тюрингия (ФРГ)», «Проект NDPC «Кросс-секторное сотрудничество и инновации в культурных и творческих индустриях — практика, возможности и политики в странах Партнерства “Северного измерения” по культуре» (январь — декабрь 2020 г.)», «Творческие бизнесы и экология», «Центр поддержки культурных и творческих индустрий (ФРГ)», «Creative Business Cup как часть Creative Business Network», «Creatives Loop International (Берлин — Лондон)»;

3) Кирия Илья Вадимович — научный редактор, автор кейсов «Классификация культурных индустрий Бернара Мьежа», «Модели государственной политики в сфере креативных индустрий»;

4) Мельвиль Елена Хасымовна — автор кейсов «Творческая экономика в ХХI веке», «Творческая экономика России в ХХI веке»;

5) Прокопчук Анастасия — автор кейсов «Рурская метрополия (Германия ФРГ)», «Международная строительная выставка Emscher Park (Рурская метрополия, ФРГ)», «Индустриальный комплекс Zollverein (Эссен, ФРГ)»;

6) Ольга Борисовна Лопухова — автор кейса «Культурный центр «АРТСтрелка» (Москва)»;

7) Сачкова Екатерина Андреевна — автор кейсов «Квартал культурных индустрий и креативная экономика Шеффилда (Йоркшир, Великобритания)», «Центр Барбикан (Лондон, Великобритания)», «Творческий кластер «Пивоварня Трумана» (район Шордич, Лондон, Великобритания)», «Фабрика 798 (798 Art Zone) (Пекин, Китай)», «Европейское сетевое объединение культурных центров в индустриальных пространствах Trans Europe Halles», «Творческие индустрии в Латинской Америке: пример Колумбии», «Развитие творческих индустрий в Ульяновской области», «Район Южного берега Темзы / South Bank (Лондон, Великобритания)», «Креативные технологии», «Центр современного искусства «Винзавод» (Москва)», «Центр дизайна ARTPLAY (Москва)», «Центр творческих индустрий ПRОЕКТ_FАБRИКА (Москва)»;

8) Хрусталева Марина Александровна — автор кейса «The Brewery Art Colony (Лос-Анджелес, США)».

Стюарт Джеффрис, британский публицист, колумнист Guardian, автор нескольких книг, среди которых опубликованная «Ад Маргинем Пресс» по-русски Гранд-отель «Бездна»: биография Франкфуртской школы, на сей раз предлагает читателям панорамный или, скорее, калейдоскопичный обзор полувековой на сегодняшний день истории постмодерн(изм)а — то ли культурной парадигмы, то ли стиля, то ли состояния, спутавшего карты приверженцам линейных исторических нарративов и смешавшего, кажется, всё и вся: высокое и низкое, старое и новое, правду и вымысел, искусство и поп-культуру и т. д. Среди героев книги — философы, политики, художники, стартаперы, кинорежиссеры, архитекторы, музыканты и активисты, представители всех сфер культурного (и только ли?) производства, внесшие свой вклад в «великое стирание границ», которое поставило под вопрос всякие иерархии (вместо них теперь — всё), временные рубежи (всё теперь всегда) и собственно границы (всё — везде). Джеффрис, в свою очередь, постмодернистски ставит под вопрос сам постмодернизм, показывая, что заложенный в него неолиберальным капитализмом эмансипаторный заряд не сработал, но в то же время признает, что коль скоро мы стали постмодернистами, у нас нет пути назад.

Генри Киссинджер (1923–2023) — американский государственный деятель, дипломат и эксперт в области международной политики, занимал должности советника американского президента по национальной безопасности в 1969–1975 годах и государственного секретаря США с 1973 по 1977 год. Лауреат Нобелевской премии мира за 1973 год, Киссинджер был одним из самых известных политологов в мире.

Что такое лидерство вообще и какими качествами должен обладать лидер в политике?

Особенно интересно, когда на такие вопросы отвечает авторитетный государственный деятель и сам безусловный лидер — доктор Генри Киссинджер.

В своей последней книге он пишет о шести политических лидерах — Конраде Аденауэре, Шарле де Голле, Ричарде Никсоне, Анваре Садате, Ли Куан Ю и Маргарет Тэтчер.

С ними Генри Киссинджер был лично знаком и наблюдал на протяжении ряда лет, как их действия меняли ход истории.

Cохранен издательский макет

Все мы знаем: многие таксисты очень любят поговорить. Спорт, политика, общество, пробки — они могут поддержать беседу практически на любую тему. А когда на пассажирском сиденье оказывается астробиолог Чарльз Кокелл, то разговор непременно зайдет о космосе.

Вдохновленный разговорами с водителями такси со всего мира, Кокелл отвечает на самые интригующие вопросы: Поймем ли мы пришельцев? А что, если во Вселенной нет жизни? Является ли Марс нашим планом Б?

Эта книга состоит из череды добродушных бесед на пассажирском сиденье такси с самыми разнообразными водителями, которым за короткую поездку предстоит погрузиться в самые глубокие тайны космоса.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.